scarf的复数形式
scarf是可数名词时,有两种复数形式“scarfs”或“scarves”。
一种原因是源于习惯用法;
另一种解释为,如果在同一句话中有两个scarf,一名词,一动词,为了避开动词scarf(v.围(围巾))的第三人称单数形式“scarves”,名词的复数可用“scarfs”。
例如:
1、My dad wears scarfs like that.
我爸爸喜欢戴围巾。
2、It has nothing to do with scarves or the cold weather.
这与围巾或是寒冷的天气都没有关系。
扩展资料:
scarf 英[skɑ:f] 美[skɑ:rf]
n. 嵌接; 围巾,领巾; 桌巾,台巾; (木材,金属,皮革的) 嵌接;
v. 围(围巾); 打(领带); 披(披巾);
例句:
1、I bought a great tie-dyed silk scarf.
我买了条非常好的扎染丝巾。
2、I shivered and pulled my scarf more tightly round my neck
我打了个寒战,用围巾把脖子围得更紧了。
3、She tied a knot in her scarf
她把围巾打了个结。
4、Hey, your scarf is slipping off.
喂,你的围巾快掉了。
5、She adjusted her head scarf fussily
她小题大做地整了整头巾。
6、Emma wore a fringed scarf round her neck.
埃玛脖子上围了一条流苏边的围巾。
scarf的复数形式是什么
1. scarf的复数形式是scarves2. 英语中大部分的可数名词都可以加-s构成复数,但是scarf这个词是一个属于不规则词汇的名词,其复数形式需要加-es,即scarves,而不是scarfs。
3. 此外,还有许多其他名词的复数形式也是需要根据规则去转化的,因此建议大家在学习英语时要掌握一定的语法知识,尤其是名词复数形式的变化规则。
scart的复数形式
复数形式是:scarfs和scarves
scarf作名词有“围巾”、“领巾”、“桌巾”的意思。其复数形式scarves使用较为广泛,较频繁。
扩展资料
We are a garment trading company with a factory in shanghai, mainly produce knitting gloves, caps and scarfs for winter to europe and usa.
我司是带工厂的贸易公司,主要生产毛衫,冬季提花绣花针织帽子,手套与围巾到欧美。
I like blue scarves, while my sister likes white ones.
我喜欢蓝色的'围巾,而我姊姊喜欢白色的。
scar和scarf有什么区别
没区别,scarfs和scarves都是scarf的复数形式,scarf作名词有“围巾”、“领巾”、“桌巾”的意思。其复数形式scarves使用较为广泛,较频繁。
scarf,英语单词,名词、动词,作名词时译为“围巾;嵌接,嵌接处;头巾领巾;人名;(英)斯卡夫”,作动词时译为“披嵌接;用围巾围”。
短语搭配:Herbert Scarf 赫伯特·斯卡夫 ; 史卡夫。
scarf结尾的单词
scarfs 和 scarves 都是其复数形式. 两者用哪个都可以. 下面的解释中表示的很明白. scarf n. (pl. scarfs, scarves) 围巾; 头[肩]巾 领巾; 领带 台巾 绶带 【继承用法】 scarfpin,scarf-ring n. 领带别针 scarfskin n. 外皮, 表皮 (尤指指甲角质层) scarfless adj.
评论列表(3条)
我是趣观号的签约作者“谭诗蕊”!本篇文章由我发布,与趣观号立场无关,如有问题请与我联系!
希望本篇文章《scarf的复数形式 scarf的复数形式》能对你有所帮助!
点击进入我的主页查看更多我的作品:[谭诗蕊的主页]